Arabisation de la sémiologie ano-réctale
fr
Loading...
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Université Hassan II, Faculté de Médecine et de Pharmacie, Casablanca
Department
Supervisor
Date
Abstract
Après avoir achevé leur parcours en matière de mise en œuvre de dictionnaires trilingues (Arabe-Français- Anglais), nécessaire dans le domaine de la chirurgie viscérale, les professeurs encadrant les thèses de médecines en arabe sont passés à une deuxième étape qui est : la traduction du texte en se basant sur ces mêmes dictionnaires.
Dans ce sens ce travail est venu compléter les efforts fournis jusque-là.
Dans l’introduction on a insisté sur l’importance de la langue Arabe, sa richesse et sa capacité a englober tous les termes médicaux… et on a rapporté des témoignages la dessus.
Ensuite, on a cité par ordre l’importance les objectifs de l’arabisation des sciences en général, et de la médecine en particulier.
Après ceci, on a consacré un chapitre pour la révision du dictionnaire médical unifié Anglais-Arabe en faisant ressortir les fautes qui y sont apparues.
Dans le dernier chapitre on a traité la sémiologie ano-rectale en détail après avoir rapporté un bref rappel anatomique et physiologique et un rappel sur l’examen clinique de l’abdomen.
Enfin, on a fait un tour sur la pathologie ano-rectale en général.
Description
Keywords
Médecine, Arabisation, Sémiologie, Rectum, Anus